Luksemburg: Nova knjiga poezije Ferida Muratovića

admin
Autor članka: admin May 31, 2015 01:03

Luksemburg: Nova knjiga poezije Ferida Muratovića

U Luksemburgu je nedavno iz štampe izišla nova knjiga poezije “Pjesme noći”, autora Ferida Muratovića. Recenzenti knjige su poznata književna imena, Safet Sijarić i Faiz Softić, a izdavač je, što predstavlja osobitu nadu i radost, Literarni klub “Husein Bašić” iz Luksemburga.

Cijena knjiga je 5 €, a autor Muratović ima plemenitu namjeru da sav prihod realizovan od prodaje knjige pokloni kao jednokratnu pomoć za jednu ili dvije porodice ugroženog socijalnog stanja na teritoriji Bihora, Južni Sandžak.

Nažalost, tačan datum i vrijeme promocije knjige još nisu poznati, pa nam ostaje da se nadamo da ćemo biti u prilici družiti se sa autorom i njegovom poezijom možda već s početkom proljeća.

Ova druga po redu Muratovićeva knjiga, raduje ne samo njega kao autora, ili pak ljubitelje poezije, već cjelokupnu bošnjačku dijasporu, osobitu onu u Luksemburgu čiji je Ferid dio. Tu, među rasutom bošnjačkom dijasporom, nastaje nova književnost, vrlo često prožeta čežnjom i nostalgijom za rodnim krajem, za zavičajem, kojeg su bili prinuđeni napustiti – a upravo takva je i knjiga poezije nadahnutog Ferida.

Slijedi predgovor Feridove knjige:
Ovo je druga po redu stihozbirka Ferida Muratovića kojega su životne prilike dovele u Luksemburg. On se ne može pohvaliti da mu je život bio naklonjen. Naime, još u ranom djetinjstvu, ostao je, zajedno sa još dva mlađa brata, bez oba roditelja. A suvišno je objašnjavati šta to znači u pasivnom kraju kakav je Bihor i to u porodici koja je oskudno živjela, tako da je još u najranijem djetinjstvu bio izložen patnji i stradanju. Sve ga je to pratilo i u Luksemburgu gdje je greškom ljekara zadobio još jednu ranu, doživotnu! Pjesme je počeo pisati u bolnici, pjesme kojima je na najneposredniji način želio izreći svoja osjećanja, tuge, nevolje to je svojevrstan obračun sa bolnom zbiljom u kojoj se našao. Pjesme su jednostavne, bez dubokih poetskih zahvata i metafora, reklo bi se – rođene iz naroda, narodu darivane. Ali je, vrlo često, Feridova misaonost i oštromni zahvati u stihu, dovedena do savršenstva. To su oni najintimniji trenuci kada on kazuje sebi koliko i drugima ono što curi iz njegove načete duše. Lično mu zavidim što se usudio da objavi ovaj rukopis i uhvati se u kolo sa pjesnicima od imena, i to u kolo u kojem one neće biti na začelju. Neće, jer ga ironični skokovi i to, ponajprije, na svoj način «vade» i potiskuju sa začelja. I još nešto, u odnosu na prvu knjigu «Spremište za moju tugu» ovdje imamio izoštreniji sistem slika, jasniji iskaz, a poruka je britkija… Dakle, očito je, Ferid Muratović je s ovom stihozbirkom napravi korak naprijed u smislu kvaliteta i spoznaje građenja stiha. Ja mu, u moje ime, još jednom čestitam!

Faiz Softić

Kratka biografija autora:

Ferid Muratović rođen je 20.10.1973. u Petnjici kod Berana. Rano je ostao bez oba roditelja, pa je brigu o njemu i još dvojici braće preuzela nana Hanifa (rođena Hadrović) – očeva majka. Godine 1992. došao je u Luksemburg, gdje se zaposlio i radioi sve do 1996., kada se razbolio i od tada je u penziji. Kao što se vidi iz većine stihova, Muratović je veliki nostalgičar smrtno zaljubljen u zavičaj, u kojem i nije proveo najsretnije djetinjstvo.

IDENTITET.LU

admin
Autor članka: admin May 31, 2015 01:03